Titre : |
Mille ans de contes d'animaux : histoires et légendes à raconter aux enfants avant d'aller dormir |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Coll., Auteur ; Valérie Guidoux, Adaptateur ; Gérard Moncomble, Adaptateur ; Gérard Moncomble, Adaptateur ; Jean-Louis Henriot, Illustrateur ; Jean-Louis Henriot, Auteur |
Editeur : |
Toulouse : Milan |
Année de publication : |
1993 |
Collection : |
Mille ans de contes |
Importance : |
1 vol. (400 p.) |
Présentation : |
couv. ill. en coul., ill. en n. et b. |
Format : |
24 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-86726-880-9 |
Langues : |
Français (fre) |
Catégories : |
[RAMEAU] Comptines [RAMEAU] Contes [RAMEAU] Contes:Contes -- Adaptations [RAMEAU] Légendes et histoire [RAMEAU] Mythologie [RAMEAU] Poésie
|
Mots-clés : |
animal écologie |
Index. décimale : |
82-34 Contes, légendes, fables |
Résumé : |
"Dis, tu me racontes une histoire ?"
Une histoire à raconter tous les soirs pendant des années, cela fait beaucoup d'histoires. Une histoire pour quand on est petit, et une pour quand on est plus grand, une histoire pour écouter les animaux parler, ou découvrir ceux des légendes de la mythologie, cela fait beaucoup d'histoires différentes.
Dans Mille ans de contes d'animaux, il y a des contes merveilleux, des légendes, des récits étiologiques et des poésies, des histoires d'ogres, de fées, d'animaux, des énigmes, des blagues, des devinettes, des contes de Noël, des récits mythologiques... des mots à lire pour les tout-petits, pour les plus grands et pour toutes les occasions.
Mille ans de contes, c'est les histoires d'autrefois, de toujours et de maintenant pour tous les enfants d'aujourd'hui. |
Note de contenu : |
Contient :
Au temps où les bêtes parlaient (récits étiologiques)
- Pourquoi les animaux ont une queue : adapté d'un récit carélien
- Un merle trop glouton : adapté d'un récit sibérien
- Le Serpent et l'Indien : adapté d'une légende des Indiens d'Amérique
- Drôle de meule ! : adapté d'un récit africain
- La Dernière Danse : texte publié dans le magazine Wakou, n° 1 (avril 1989)
- Le Coucou et son panache : adapté d'un récit roumain
- Le chien qui voulait un ami : texte publié dans le magazine Wakou, n° 3 (juin 1989)
- Les Couleurs du caméléon : adapté d'un récit africain
- Zizanie marine : adapté d'un conte de Grimm
- Discrètes araignées : adapté d'un conte africain
- La Grande Soif du chacal : adapté d'une légende d'Afrique du Nord
- Une hutte pour trois : adapté d'un conte du Moyen-Orient
- La scolopendre qui vendait des pattes : adapté d'un récit chinois
Du coq à l'âne (histoires d'animaux)
- La Poule : texte de Jules Renard, extrait de Histoires naturelles
- Le Nid et la Tempête : adapté d'un conte balte
- Le Grelot des chats : d'après une fable d'Ésope
- Le Cheval : texte de Jules Renard, extrait de Histoires naturelles
- Pauvre Jaunet : adapté d'un conte lituanien
Démons et merveilles (contes merveilleux)
- Le Chat botté : adapté du conte de Perrault
- Le Crapaud et la Princesse : adapté du conte de Grimm
- Jorinde et Jorindel : adapté du conte de Grimm
- La Belle et la Bête : adapté du conte de Mme Leprince de Beaumont
- Le Manoir aux chats : adapté d'un conte letton
- Ngourangouran, le fils du crocodile : adapté d'un conte africain
- Les Cygnes sauvages : adapté du conte d'Andersen
- La Peau du serpent : adapté d'un conte australien
- Le Chamois : adapté d'un conte italien
- Un époux piquant : adapté d'un conte de Bohême
- Neige-Rose et Rouge-Rose : adapté du conte de Grimm
- Le Seigneur des montagnes : adapté d'un conte français
Au commencement étaient les animaux (récits des origines)
- Comment Napi créa l'homme et les animaux : adapté d'un conte africain
- Ce déluge qui noya la terre indienne : adapté d'une légende des Indiens d'Amérique du Nord
- Le Coyote, le soleil et la lune : adapté d'une légende des Indiens d'Amérique du Nord
- Le Serpent et l'Étoile Polaire : adapté d'une légende indienne
- Le Feu des Indiens : adapté d'une légende des Indiens d'Amérique du Nord
- La Piste blanche : adapté d'une légende des Indiens d'Amérique du Nord
Des souris et des hommes (les animaux et les hommes)
- L'Écureuil : texte de Maurice Genevoix, extrait de Bestiaire enchanté
- Nanook, l'ours blanc : adapté d'une légende inuit
- Comment se faire des amis : adapté d'un conte letton
- Le Crocodile et l'Autruche : texte d'Alphonse Allais, extrait de Le Bec en l'air
- Un mouton en ville : texte de Jean-Luc Coudray, extrait de Le mouton Marcel
- Renart et le puits : adapté du Roman de Renart, texte publié dans le magazine Wakou, n° 26 (mai 1991)
- Le Rossignol et l'Empereur : adapté du conte d'Andersen
- L'Âne de combat : adapté d'un conte marocain
- La Baleine du corbeau : adapté d'un conte des Indiens d'Amérique
- Tête de loup à la sauce matou : adapté d'un conte roumain
- Les Frères de Mowgli : texte de Rudyard Kipling, extrait de Le Livre de la Jungle
- Jean aux Oiseaux : texte de Geneviève Huriet, publié dans le magazine Toboggan, n° 107 (octobre 1989)
- La Mule du pape : texte d'Alphonse Daudet, extrait des Lettres de mon moulin
- Pilote, chien pionnier : adapté d'une légende canadienne
- Du pain pour le loup : adapté d'un conte lituanien
- Le Lion et le Charpentier : adapté d'un conte du Moyen-Orient
- Le Vieux Chien : adapté d'un conte slovaque
Comme des bêtes curieuses (histoires fantastiques)
- La Terrible Bête du Gévaudan : adapté d'une légende du Gévaudan
- Persée et Méduse la Gorgone : adapté de la mythologie grecque
- La Tarasque au souffle de poison : adapté d'une légende provençale
- Rê, l'Oiseau Soleil : adapté de la mythologie égyptienne
- La grand-mère qui savait parler au dragon : texte de Jean-Jacques Vacher, publié dans le magazine Toupie, n° 11 (août 1986)
- Pégase, le cheval aux ailes d'aigle : adapté de la mythologie grecque
- Le Loup-Garou du Bois-Rouge : adapté d'une légende française
- Le Chien d'Hadès : adapté de la mythologie grecque
- Saint Georges et le Dragon : adapté d'une légende de la littérature chevaleresque
- Le Rubis de la Vouivre : adapté d'une légende du Beaujolais
À malins, malins et demi (histoires de ruses)
- Renart et Tiécelin : adapté du Roman de Renart, texte publié dans le magazine Wakou, n° 30 (septembre 1991)
- Une histoire de famille : adapté d'un conte africain
- Les Abeilles et les Bourdons : d'après une fable d'Ésope
- Un pèlerinage mouvementé : adapté d'une conte du Moyen-Orient
- La Petite Renarde rusée : adapté d'un conte chinois
- Le Coeur à l'ouvrage : adapté d'un conte indien
- L'Éléphant, le lapin et les deux souris : adapté d'un conte africain
Pas si bête (les animaux humanisés)
- Gribouillis l'ourson : texte de Florence Desmazures, publié dans le magazine Toupie, n° 22 (juillet 1987)
- L'Aventure d'Églantine : texte de Régine Pascale, publié dans le magazine Wakou, n° 37 (avril 1992)
- Cache-Cache le kangourou : texte de Florence Desmazures, publié dans le magazine Toupie, n° 9 (juin 1986)
- Le Premier Bal d'Agaric Passiflore : texte de Genevière Huriet
- Une maison trop petite : texte de Gérard Moncomble, publié dans le magazine Wakou, n° 6 (septembre 1989)
- Loufoc : texte de Régine Pascale, publié dans le magazine Wakou, n° 27 (juin 1991)
- Moustache et Iris cherchent un bébé : texte de Geneviève Noël, publié dans le magazine Toupie, n° 74 (novembre 1991)
- Petit Loir a peur du noir : texte de Françoise Bobe, publié dans le magazine Toboggan, n° 117 (août 1990)
À quoi ça rime ? (comptines et poésies) |
Cycle : |
Généralités |
Permalink : |
http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=12283 |
| |