Théorie, didactique
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Il était une fois des contes / Manuelle Denisse (2017)
Titre : Il était une fois des contes : histoires à lire, à écouter, à raconter : A2-C1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Manuelle Denisse, Auteur ; Aliette Lauginie, Auteur Editeur : Grenoble : Presses universitaires de Grenoble Année de publication : 2017 Collection : À lire, à dire, ISSN 2272-6659 Importance : 1 vol. (288 p.) Présentation : ill. en n. et b. Format : 21 cm Accompagnement : 1 CD audio ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7061-2280-4 Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Contes:Contes -- Etude et enseignement
[RAMEAU] Français langue étrangèreIndex. décimale : 81'24 Connaissance pratique de la langue (FLE) Résumé : Le conte est universel : il touche tous les âges, tous les milieux, tous les pays. Il permet de faire découvrir aux apprenants le plaisir de lire, d’entendre, et de dire le français.
Cet ouvrage réunit 17 contes traditionnels venus des quatre coins du monde : Afrique, Québec, Proche-Orient, Europe francophone. Contes des origines, contes pour rire, contes d’amour ou contes de sagesse, ils vous entraînent à la découverte des multiples facettes des cultures de la francophonie.
Chaque texte est précédé par une « entrée en lecture » qui présente l’auteur, le pays d’origine ou un aspect particulier du conte. Il est ensuite suivi d’une exploitation pédagogique riche permettant aux apprenants de profiter pleinement du plaisir de la lecture et de l’écoute, grâce au CD MP3 qui accompagne l’ouvrage.
Des activités nombreuses et variées permettent de travailler la compréhension aussi bien écrite qu’orale, en classe ou en autonomie, pour les niveaux A2 à C1 du CECR.Note de contenu : Contient 1 CD audio Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=113394 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 023605 81'24.6.7 DEN (i) Livre Galiléo 8 FRANÇAIS LANGUES LITTÉRATURE Disponible Les abonnés qui ont emprunté ce document ont également emprunté :
Même pas peur... de l'affreux dragron plein de boutons ! Joly, Fanny Les deniers de Compère Lapin Simonsen, Michèle Traces de changements n°245 (01/03/2020) Sons et rimes Le français dans le monde n°431 (01/11/2020) Pradal, François Le Conte De Cruyenaere, Jean-Pol Il était une fois des contes / Manuelle Denisse (2017)
Titre : Il était une fois des contes : histoires à lire, à écouter, à raconter : A2-C1 : CD audio Type de document : enregistrement sonore musical Auteurs : Manuelle Denisse, Auteur ; Aliette Lauginie, Auteur Editeur : Grenoble : Presses universitaires de Grenoble Année de publication : 2017 Collection : À lire, à dire, ISSN 2272-6659 Importance : 1 CD audio Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Contes:Contes -- Etude et enseignement
[RAMEAU] Français langue étrangèreIndex. décimale : 81'24 Connaissance pratique de la langue (FLE) Résumé : Le conte est universel : il touche tous les âges, tous les milieux, tous les pays. Il permet de faire découvrir aux apprenants le plaisir de lire, d’entendre, et de dire le français.
Cet ouvrage réunit 17 contes traditionnels venus des quatre coins du monde : Afrique, Québec, Proche-Orient, Europe francophone. Contes des origines, contes pour rire, contes d’amour ou contes de sagesse, ils vous entraînent à la découverte des multiples facettes des cultures de la francophonie.
Chaque texte est précédé par une « entrée en lecture » qui présente l’auteur, le pays d’origine ou un aspect particulier du conte. Il est ensuite suivi d’une exploitation pédagogique riche permettant aux apprenants de profiter pleinement du plaisir de la lecture et de l’écoute, grâce au CD MP3 qui accompagne l’ouvrage.
Des activités nombreuses et variées permettent de travailler la compréhension aussi bien écrite qu’orale, en classe ou en autonomie, pour les niveaux A2 à C1 du CECR.Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=113395 Les abonnés qui ont emprunté ce document ont également emprunté :
Cahiers pédagogiques n°558 (01/01/2020) Nembrini, Laurent Le théâtre Carrier- Nayrolles, Françoise Catégo Goigoux, Roland Time's up! kids Cours de didactique du français langue étrangère et seconde Cuq, Jean-Pierre Catalogue de parents : pour les enfants qui veulent en changer Ponti, Claude L'interprétation des contes de fées / Marie-Louise von Franz (1990)
Titre : L'interprétation des contes de fées Type de document : texte imprimé Auteurs : Marie-Louise von Franz, Auteur ; Francine Saint René Taillandier, Traducteur Mention d'édition : 4e éd. revue et corrigée Editeur : Paris : Editions Jacqueline Renard Année de publication : 1990 Collection : La Fontaine de Pierre Importance : 1 volL (237 p.) Présentation : couv. ill. en n. et b. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-907963-08-4 Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Analyse du discours
[RAMEAU] Contes
[RAMEAU] Contes -- Histoire et critique
[RAMEAU] Contes -- Théorie littéraire
[RAMEAU] Sciences humaines:PsychologieIndex. décimale : 82-34(035) Contes, légendes, fables (théorie, didactique) Résumé : Les contes de fées, ces productions mystérieuses de l'âme populaire, ont suscité, au cours de ces dernières années, des études psychanalytiques dont l'écho considérable a attesté le vif intérêt du public.
La psychologie des profondeurs de C.G. Jung offre un instrument de choix pour l'éclaircissement de leur symbolisme.
En effet, en reconnaissant l'existence d'un inconscient collectif dont les éléments dépassent l'individu, elle permet de déceler dans les contes des significations d'une valeur constante et des enseignements d'une large portée.
Elle fournit ainsi des éclaircissements bien plus satisfaisants que ceux qui se bornaient à l'analyse des complexes et des refoulements personnels, conduisant à ce que Freud lui-même appelait "la monotonie de l'interprétation".
Marie-Louise von Franz, héritière et continuatrice de C.G. Jung, s'est particulièrement consacrée à l'étude de ce domaine où ses travaux lui ont valu une notoriété mondiale.Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=89934 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 020512 82-34(035) FRA (i) Livre Galiléo 8 FRANÇAIS LANGUES LITTÉRATURE Disponible Les abonnés qui ont emprunté ce document ont également emprunté :
Bonjour n°17 (26/04/2013) Van der Auwera, Jan Bescherelle : la conjugaison pour tous Enseigner autrement avec le Mind Mapping - Cartes mentales et conceptuelles Mongin, Pierre Les p'tits dormeurs Laurent, Françoise L'armoire magique Lewis, C. S. Qu'est-ce que le romantisme? Peyre, Henri Lire des contes détournés à l'école / Christiane Connan-Pintado (2009)
Titre : Lire des contes détournés à l'école : à partir des Contes de Perrault : de la GS au CM Type de document : texte imprimé Auteurs : Christiane Connan-Pintado, Auteur Editeur : Paris : Hatier Année de publication : 2009 Collection : Hatier Pédagogie Importance : 1 vol. (287 p.) Présentation : couv. ill. en coul., ill. en n. et b. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-218-93274-8 Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Contes
[RAMEAU] Contes détournés
[RAMEAU] Contes:Contes -- Etude et enseignement
[RAMEAU] Didactique
[RAMEAU] Personnes et Personnages:Perrault, Charles (1628-1703)Index. décimale : 82-34(035) Contes, légendes, fables (théorie, didactique) Résumé : Pourquoi lire des contes détournés ?
Quelles compétences leur lecture permet-elle de construire ?
Comment s'y prendre ?
Les contes détournés sont si répandus aujourd'hui que le jeune lecteur risque d'y être confronté avant même d'avoir rencontré les œuvres dont ils s'inspirent. Comment pourrait-il dans ce cas en faire une lecture pertinente ? En effet, un conte détourné est un texte double qui requiert une lecture spécifique faite de va-et-vient entre texte passé et texte nouveau.
A partir des réécritures des Contes de Perrault, l’œuvre la plus connue de toute la littérature française, l'auteur analyse et classe les différents modes du détournement des contes et s'attache à leur réception par de jeunes enfants.
L'ouvrage s'appuie sur un vaste corpus emprunté à la littérature de jeunesse contemporaine et sur des séances de lecture authentiques, suivies dans des classes des cycles 2 et 3.
La lecture des contes détournés nous invite à revenir aux contes sources et nous offre l'occasion d'entrer dans une œuvre majeure de notre patrimoine.Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=108533 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 022267 82-34(035) CON (l) Livre Galiléo 8 FRANÇAIS LANGUES LITTÉRATURE Disponible Les abonnés qui ont emprunté ce document ont également emprunté :
Sciences humaines n°325 (01/05/2020) Dortier, Jean-François Sciences humaines 341 (01/11/2021) Dortier, Jean-François Aimer l'orthographe et tout comprendre en 50 pages Le Lay, Yann C'est pour mieux te manger ! Rogier, Françoise Lilas Pommaux, Yvan Nonsense Classic Houbaert, Véronique Magie du conte / Lily Boulay (1981)
Titre : Magie du conte : ses rythmes, sa dynamique Type de document : texte imprimé Auteurs : Lily Boulay, Auteur Editeur : Paris : Armand Colin Année de publication : 1981 Autre Editeur : Bourrelier Importance : 1 vol. (223 p.) Présentation : couv. ill. en coul., ill. en n. et b. Format : 20 cm Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Contes
[RAMEAU] Didactique
[RAMEAU] Français (langue)Mots-clés : tradition oralité commentaire narration conseil structure type diagnostique remède rythme tension processus chute crescendo séquence Index. décimale : 82-34(035) Contes, légendes, fables (théorie, didactique) Résumé : Pour les enfants de 3 à 8 ans
Les contes que présente ce volume sont des "contes à dire", Contes issus de la tradition orale ou contes originaux, ils ont tous été adaptés aux auditoires enfantins.
Les onze premiers contes sont accompagnés d'un commentaire qui éclaire les processus narratifs et les thèmes les plus typiques. Celui-ci nous aide à découvrir la dynamique de chaque conte et donne les moyens de faire naître l'instant magique où se réalise l'accord complice du narrateur et de son auditoire.Note de contenu : Contient :
- Histoire du hoquet qui ne finira jamais / Olivier (7 ans)
- Comment l'araignée a payé ses dettes, conte tchèque
- L'ours Réglisse et son sac à malice, d'après un conte anglais / transcrit par Sylvie Bentley
- Le joli bateau qui chante / Lily Boulay
- P'tit homme et Machibouzou-grand vent d'ouragan, d'après un thème populaire / Lily Boulay
- Le petit pingouin Dagobert / Lily Boulay
- Comment le vilain fut dégoûté des crêpes / Lily Boulay
- Fine-mouche petiot et ses amis / Lily Boulay
- La poulette qui s'appelait Trompette / Lily Boulay
- Le loriot, le roi et la princesse, conte méditerranéen / transcrit par Paul Delarue
- Un jour, comme le premier coucou annonçait le printemps / Lily Boulay
- Tsam-Kui et l'oiseau à miel, d'après un conte pygméen / transcrit par R.P. Trilles
- Le beau voyage de coccinelle / Catherine Metzmeyer
- Mère Sapinette / Catherine Metzmeyer
- Trois petit hérissons / Jeanne Roche-Mazon
- La toute petite petite bonne femme, la mouche et le commissaire, conte méditerranéen / transcrit par Paul Delarue
- Le chat de la mère Michel / Lily Boulay
- Le belette blessée / Lily Boulay
- Mille et mille idées, d'après Iouri Sokolov
- Histoire de Zova et du crocodile, d'après un conte de l'Île Maurice / transcrit par C. Bessac
- Malibo-chien rouge et Tip-Top lapin / Lily BoulayCycle : Primaire Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=55435 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 001432 82-34(035) BOU (m) Livre Galiléo 8 FRANÇAIS LANGUES LITTÉRATURE Disponible 013340 82-34(035) BOU (m) Livre Galiléo 8 FRANÇAIS LANGUES LITTÉRATURE Disponible Les abonnés qui ont emprunté ce document ont également emprunté :
Le conte chaud et doux des chaudoudoux Steiner, Claude M. (1935-....) Les pouvoirs du conte Loiseau, Sylvie Wakou n°290 (07/05/2013) Leblanc, Stéphane La grammaire Catherine, Godon De la construction mathématique ? sa représentation Baron, L. Les trois brigands Ungerer, Tomi La malle aux livres / André Mareuil (1986)PermalinkLe monde de Mario Ramos / Lucie Cauwe (2011)PermalinkMorphologie du conte ; suivi de Les transformations des contes merveilleux ; et de E. Mélétinski : l'étude structurale et typologique du conte / Vladimir Propp (2015)PermalinkLe Petit Chaperon rouge dans la tradition orale / Yvonne Verdier (2014)PermalinkLa petite fille dans la forêt des contes / Pierre Péju (1981)PermalinkLe pouvoir des contes / Georges Jean (1983)PermalinkLes pouvoirs du conte / Sylvie Loiseau (1992)PermalinkPsychanalyse des contes de fées / Bruno Bettelheim (1976)PermalinkPsychanalyse des contes de fées / Bruno Bettelheim (1999)PermalinkSur les traces du Petit Chaperon rouge / Pierre Erny (2003)PermalinkTextualité et intertextualité des contes / Ute Heidmann (2010)PermalinkLes voies de l'imaginaire enfantin / Georges Jean (1979)PermalinkRécits du monde, 6e-5e. Les contes / Antonia Gasquez (cop. 1992)PermalinkSéquences. Le Conte / Jean-Pol De Cruyenaere (1990)PermalinkSéquences. Le Conte / Jean-Pol De Cruyenaere (1990)PermalinkSéquences. Le Conte / Jean-Pol De Cruyenaere (1990)Permalink