La Revue nouvelle / Maes, Renaud . 1Traductrices du monde entier, levez-vous !Mention de date : 2023 Paru le : 13/03/2023 |
Dépouillements
Ajouter le résultat dans votre panierEditer comme une traductrice / Georgia Froman in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : Editer comme une traductrice Type de document : texte imprimé Auteurs : Georgia Froman, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 28-34 Note générale : Fait partie du dossier : "Traductrices du monde entier, levez-vous !" Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Linguistique appliquée
[RAMEAU] Traducteurs
[RAMEAU] TraductionRésumé : Comment traduire sans tomber dans le piège de l’ethnocentrisme ? Comment, par le geste de traduction, offrir à notre lectorat la possibilité de se confronter à d’autres modes de pensée ? Comment sortir de l’écueil de la primauté de la « langue dominante » ? Traduire selon ces préceptes permet de faire un pas de côté pour se laisser imprégner d’autres cultures, d’autres visions du monde. Se faire bousculer par un vocabulaire différent, se laisser surprendre par des tournures syntaxiques inhabituelles même dans les textes scientifiques ou de sciences humaines, c’est le pari que font les traduteur·ices et éditeur·ices qui osent se décentrer pour laisser place à l’altérité. Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128325
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 28-34[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible Traduire sur les bouts de la langue / July Robert in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : Traduire sur les bouts de la langue Type de document : texte imprimé Auteurs : July Robert, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 35-38 Note générale : Fait partie du dossier : "Traductrices du monde entier, levez-vous !" Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Traduction
[RAMEAU] TraductricesRésumé : Alors que j’avais déjà la traduction de deux livres et de nombreux articles à mon actif, la lecture de Sur les bouts de la langue. Traduire en féministe/s est venue totalement bousculer mes perspectives dans mon travail de traduction. Cela fait plus de dix ans maintenant que je fais de la traduction et au moins autant de temps que je me pense militante féministe tant dans ma vie privée que dans mes activités professionnelles. Cette lecture a été une révélation, tant sur la forme que sur le fond de ce que j’envisage comme une pratique de partage et d’ouverture au monde. Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128326
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 35-38[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible Quand la traduction se fait activisme / Mahdis Sadeghipouya in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : Quand la traduction se fait activisme : ? propos de la traduction de In the name of women's rights. The rise of femonationalism en farsi Type de document : texte imprimé Auteurs : Mahdis Sadeghipouya, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 39-43 Note générale : Fait partie du dossier : "Traductrices du monde entier, levez-vous !" Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Femmes -- Histoire:Féminisme
[RAMEAU] Militantisme
[RAMEAU] Traduction
[RAMEAU] TraductricesRésumé : Traduire un ouvrage tel que celui de la chercheuse Sara R. Farris In the Name of Women’s Rights. The Rise of Femonationalism en farsi représente un sacré défi tant linguistique que politique. C’est celui qu’a décidé de relever la chercheuse et traductrice d’origine iranienne Mahdis Sadeghipouya malgré les risques de censure et autres intimidations. Rendre disponible une pensée ouvertement engagée en Iran est un chemin semé d’embuches. C’est son parcours de traductrice activiste et le contexte géopolitique dans lequel il s’inscrit que l’autrice nous révèle ici. Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128327
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 39-43[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible Kyiv et Volodymyr, ou Kiev et Vladimir ? / Anne Delizée in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : Kyiv et Volodymyr, ou Kiev et Vladimir ? : la transmission des toponymes et anthroponymes ukrainiens comme choix politique Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Delizée, Auteur ; Aleksey Yudin, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 44-50 Note générale : Fait partie du dossier : "Traductrices du monde entier, levez-vous!" Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Guerre russo-ukrainienne (2022-....)
[RAMEAU] Identité collective
[RAMEAU] Successions et héritages
[RAMEAU] TraductionRésumé : Depuis l’invasion de l’Ukraine par la Russie, transmettre les noms propres en ukrainien ou en russe est tout sauf un choix anodin. Quelle vision du monde les choix graphiques des traducteur·ices véhiculent-ils ? Quel système de romanisation adopter ? Comment transmettre avec nuance la pluralité des expressions identitaires ? Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128328
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 44-50[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible La passion de l'enfance et de la littérature / Anne Cohen Beucher in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : La passion de l'enfance et de la littérature Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Cohen Beucher, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 51-55 Note générale : Fait partie du dossier : "Traductrices du monde entier, levez-vous !" Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Littérature:Littérature pour la jeunesse
[RAMEAU] Stéréotypes de genre
[RAMEAU] Traduction
[RAMEAU] TraductricesRésumé : Devenir traductrice de littérature jeunesse ? Quelle drôle d’idée ! Pourquoi pas de la vraie littérature ? De toute façon, rien de plus simple que ce genre de traduction, non ? Eh puis, la littérature jeunesse, est-ce bien utile ? Et à quoi bon se fatiguer à traduire des œuvres étrangères ? Anne Cohen Beucher nous guide dans les coulisses du métier de traductrice pour la jeunesse… au-delà des stéréotypes. Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128329
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 51-55[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible TraduQtiv / Anne Casterman in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : TraduQtiv : pleins feux sur la traduction littéraire Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Casterman, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 56 Note générale : Fait partie du dossier : "Traductrices du monde entier, levez-vous !" Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Linguistique appliquée
[RAMEAU] TraductionRésumé : Traduction et Qualité : Transmission, Information et Veille… ou TraduQtiv ! Tout est dans le nom, ou presque, de cette association fondée en 2016 par une équipe intergénérationnelle et interprofessionnelle. Sa mission ? Tisser des liens entre les différent·es acteur·ices du monde de la traduction littéraire. Plus précisément, il s’agit de favoriser les interactions entre les traducteur·ices, quelle que soit leur langue source, de créer une synergie entre les acteur·ices du monde du livre, les auteur·ices, les éditeur·ices sans oublier les lecteur·ices et d’ouvrir le monde de la traduction littéraire aux profanes. Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128330
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 56[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible Le commun de la liberté / Albert Bastenier in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : Le commun de la liberté : du droit à la propriété au devoir d'hospitalité de Catherine Colliot-Thélène Type de document : texte imprimé Auteurs : Albert Bastenier, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 58-65 Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Philosophie politique Résumé : Catherine Colliot-Thélène est connue internationalement pour ses travaux de philosophie politique. Décédée en 2022, son ultime ouvrage fait suite à La Démocratie sans demos (2011) où elle défendait une conception de la démocratie fondée sur les individus qui, tous et au-delà des frontières, doivent être reconnus comme des citoyens et des « sujets porteurs de droits ». Position opposée à celle de J.-J. Rousseau communément perçu comme l’un des fondateurs des régimes démocratiques... Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128331
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 58-65[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible Les enjeux du numérique dans le travail social / Charlotte Maisin in La Revue nouvelle, 1 (2023)
[article]
Titre : Les enjeux du numérique dans le travail social : compliquer l'accès aux aides sociales pour en distribuer moins ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Charlotte Maisin, Auteur Année de publication : 2023 Article en page(s) : p. 66-71 Langues : Français (fre) Catégories : [RAMEAU] Aide sociale
[RAMEAU] Covid-19
[RAMEAU] Numérisation
[MeSH] Accès à l'informationRésumé : Depuis la pandémie, les travailleur·euses de première ligne qui accompagnent (notamment socialement) les usager·es de leurs services, se disent empêché·es de travailler. La faute, en grande partie, à la saturation des organisations du secteur social/santé couplée à la numérisation généralisée des démarches pour accéder à des droits, des aides, des services. Et une question lancinante, en découle : la numérisation serait-elle un moyen pour restreindre l’accès des personnes à des services et des droits structurellement sous-financés ? Cycle : Généralités Permalink : http://www.galileonet.be/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=128332
in La Revue nouvelle > 1 (2023) . - p. 66-71[article]Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité P006747 P23001NOU Périodique péda Galiléo Périodiques Disponible
[n° ou bulletin]
[n° ou bulletin]
|
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
P006747 | P23001NOU | Périodique péda | Galiléo | Périodiques | Disponible |